10 Hugot Quotes From English Only, Please: The Novel
What do words like "kitakits" and "halubilo" mean? A lot, apparently.
(SPOT.ph) Filipinos love hugot, and they'll love any movie that will say what's on their mind—or rather, in their sad, broken heart. English Only, Please was one of those Pinoy films that spoke to our pain, as it navigated the heartbreak of both Tere (Jennylyn Mercado) and Julian (Derek Ramsay). Thankfully, the hit rom-com was turned into a novel, with some fun and really relatable word definitions thrown in, too. We list some of the most hugot word definitions we could find from English Only, Please: The Novel.
1. Expression used to describe one's frustration over a situation
2. Mga taong nagpapahintay ng matagal
1. Kunwari pa pero gusto mo talagang sabihing "I want to see you again"
1. Public Display of Affection
2. Hindi pwedeng gawing mag-isa
1. Trying to subtly elicit a response or extract information from someone, usually done to advance a motive
2. Kunwari ka pa! Che!
1. Interact with people
3. Ingat, baka ma-develop
1. Former lover
2. Dating jowa
3. Past tense
4. Tapos na. It is finished. Wakas.
5. 'Di na dapat kinakausap dahil wala nang point! Move on, ano ba?!
2. Treat someone with foods, drinks, or entertainment at one's own expense
3. Bagay na gagawin mo kapag gusto mong magpasikat sa crush mo, kebs na kung mamulubi ka after
1. To feel affection for someone
2. 'Yong tatlong kanto na lang, love na
1. Mare, sis
2. 'Yong gusto mo sanang sabihing "babe" pero nahiya ka sa balat mo
1. A type of online social networking service
2. Hindi dapat ginagamit para mang-stalk ng crush, fling, lover, or ex-jowa ni lover dahil minsan kung anu-ano pang nalalaman
English Only, Please: The Novel is available in leading bookstores and newsstands nationwide for P250.